|
Если усы и походили на чьи-то еще, наши мысли были всегда ближе к варианту усов Чарли Чаплина, а не Гитлера
| |
Ron 1970
|
Charlie Chaplin
|
|
charli "Dictator"
|
|
|
|
Ron
|
Ron 1980s
|
В И Чапаев
|
В И Чапаев
|
Ron
|
Groucho Marx
|
Groucho Marx Disguise
|
|
Усы
Russell: " оригинальные усы Рона были источником некоторого противоречия, даже если о них не говорили. Мы всегда думали, что дебаты были смехотворны. Если усы и походили на чьи-то еще, наши мысли были всегда ближе к варианту усов Чарли Чаплина, а не Гитлера. Лирика песни говорит относительно парня с усами:
" а когда я урезал их до реально маленьких, мои еврейские друзья перестали звонить мне".
Нас пнули с Французского телешоу в последний момент, когда хозяин нашел усы Рона издевательскими. Новый, улучшенный вариант усов в виде подрисованных линий, кажется, прекращает дебаты.
(М.Р. Усы Рона увековечены на дверях мужского туалета Хард-Рок кафе на бульваре Бэверли в Вест Голливуде)
Moustache
Усы
------------
A lady gets a lotta things
Леди получает множество вещей
She gets a 20 carat ring
Ей дарят кольцо в 20 каратов
She gets the alimony too
Она также получает содержание
She gets to look good in the nude
Она хорошо выглядит даже голой
But there''s one place where they''ve been whipped
Но есть одно место, где их перехлестнули -
Between the nose and upper lip
Между носом и верхней губой
M-M-M-M-M-M Moustache
Усы
M-M-M-M-M-M Moustache
Усы
M-M-M-M-M-M Moustache
Усы
One hundred hairs make a man
Одна сотня волосов делает мужчину
I tried a handlebar design
Я попробовал главный дизайн
My Fu Manchu (Китайский злодей )was real fine
Под Фу Манчи я был так хорош
My Ronald Colman made ''em blink (Ronald Colman 1891-1958 British film actor)
Мой Роланд Колман свел усы на минимум
My Pancho Villa made ''em think (Pancho Villa (Francisco) – мексикнский бунтарь)
Мой Панчо Вилла сделал их тонкими
But when I trimmed ''em real small
Но когда я совсем урезал их
My Jewish friends would never call
Мои еврейские друзья разбежались
M-M-M-M-M-M Moustache
Усы
M-M-M-M-M-M Moustache
Усы
M-M-M-M-M-M Moustache
Усы
M-M-M-M-M-M Moustache
M-M-M-M-M-M Moustache
M-M-M-M-M-M Moustache
One hundred hairs make a man
Одна сотня волосов создает мужчину
They call me sir, and that ain''t bad
Они называют меня сэром, и это не плохо
Sometimes they think that I''m my Dad
Временами они принимают меня за моего отца
And women flirt and you can bet
А женщины флиртуют и ты можешь держать пари
They like that tickle that they get
Что им нравится это щекотание (усов), которое они получают
The only time I feel bad
Только однажды я чувствую себя плохо
Is when the guess the lunch I''ve had
Это тогда, когда я желаю позавтракать
M-M-M-M-M-M Moustache M-M-M-M-M-M Moustache
M-M-M-M-M-M Moustache
Усы
M-M-M-M-M-M Moustache
Усы
M-M-M-M-M-M Moustache
Усы
One hundred hairs make a man
Одна сотня волосков делает мужчину
Russell: "Ron''s original moustache had been the source of some controversy, even though the issue often went unspoken. We always thought the debate was ludicrous. If the moustache resembled anything, our thoughts were always closer to Chaplin. The lyric in the song talks about a guy with a moustache: ''and when I trimmed it real small, my Jewish friends would never call''. We had been kicked off a French television show at the last moment when its host did in fact think Ron''s moustache was too small. The new improved streamlined moustache seems to have stopped the debate
|