Millie[NMU1] 

 

Millie, thrill me

Милли, встрепени меня
I've been so sad

Я был настолько грустен
Your honour

Ваша честь
We were actors in a drama

Мы были актерами в драме
Millie's minor lies were not too bad

Незначительная ложь Милли была не слишком плоха
Like the Chinese we were always said

Как китайцы мы всегда говорили

 

Interests, we had many common interests

Интересы, мы имели много общих интересов
We could take her tension to effect

Мы могли взять ее напряженность для эффекта
She was not with all that sad about that

Она не грустила об этом

 

Millie, really

Милли, действительно

where is all your taste?

где твой вкус?
You can't leave me

Ты не можешь покинуть меня
You need all my love

Тебе нужна вся моя любовь

 

Diving, on a purchase we were diving

Посещение дешевого ресторанчика при покупках
You should have seen her Millie on her nest

Тебе стоило бы видеть ее Милли на ее гнезде
Lying on the sand was not too fast

Ложиться на песок это не было так быстро

 

Millie, I care

Милли, я забочусь
Millie, I said

Милли, я сказал


Millie, I care

Милли, я забочусь

Millie, I said

Милли, я сказал

 

Join the firm

Присоединись к фирме[NMU2] 

(Sorry, we don't know who wrote this)

 

Hello - won't you join our big show?

Привет - разве ты не присоединишся к нашему большому шоу?
May we show you around - though you're a person with no riffs like those of a song

Можем мы показать тебе вокруг, хотя ты - человек без рифов как в песне
Our sacred home will serve to buttress your faith

Наш священный дом будет служить опорой твоей вере
Now please watch your step

Теперь, пожалуйста, наблюдай свой шаг

 

 

Hello - take a letter Miss Jones - send it off to accounts, regarding interest

Привет - бери письмо, мисс Джоунс отошли это к счетам, относительно процента
Paid to us during peak hours, numeric flowers

Заплати нам в течение часа пик, многочисленных цветов
We merit gold watches, plaques, that's all that we lack

Мы заслуживаем золотые часы, мемориальные доски, это - все, в чем мы испытываем недостаток

Join the firm - you will learn, you will learn join the firm

Присоединись к фирме - ты будешь учиться, ты будешь учиться, присоединись к фирме
Join the firm - you will learn, you will learn join the firm

Присоединись к фирме - ты будешь учиться, ты будешь учиться, присоединись к фирме

 


Hello - won't you join our big show?

Привет, ты не будешь присоединяться к нашему большому шоу?
May we show your around

Можем мы показать тебя всюду
We start diversion of all sorts in our sacred house

Мы начинаем диверсию всех видов в нашем священном доме
You've met them all

Ты встретил их все
and if you like what we sell, please see personnel

и если ты любишь то, что мы продаем, пожалуйста смотри персоналии

 

Join the firm - you will learn, you will learn join the firm
Join the firm - you will learn, you will learn join the firm
Join the firm - you will learn, you will learn join the firm
Join the firm - you will learn, you will learn join the firm
Join the firm - you will learn, you will learn join the firm
Join the firm - you will learn, you will learn join the firm

Присоединись к фирме - ты будешь учиться, ты будешь учиться, присоединись к фирме

 

Ctory

ИСТОРИЯ

 

(Sorry, we don't know who wrote this)

 

I've been gone

Я ушел

You know I have been gone

Ты знаешь, я ушел
I've been gone for so long

Я уходил так долго

I've been gone

Я ушел

I've been on my way

Я шел своим путем
You know I have been on my way

Ты знвешь, я шел своим путем
I've been on my way

Я шел своим путем
For many a day

В течение многих дней

I've been gone

Я ушел

You know I have been gone

Ты знаешь, я ушел
I've been gone for so long

Я уходил так долго

I won't go on

Я не вернусь

I've been gone

Я ушел

You know I have been gone

Ты знаешь, я ушел
I've been gone for so long

Я уходил так долго

I've been gone

Я ушел

I've been gone
I've been gone

I have been gone
I have been gone
I have been gone
I have been gone
I have been gone
I have been gone
I have been gone
I have been gone
I have been gone
I have been gone
I have been gone
I have been gone...

.. Я ушел (until fade out)

 

 

 


 [NMU1] Забавная песенка на тему А девушка созрела (Земфира). Что правда, то правда: ни капитализм, ни коммунизм не способны спасти общество от беременных школьниц!!!

 [NMU2] Речь идет о подписке к лейблу

Сайт создан в системе uCoz