Everybody's Stupid
Все болваны
-------------------------------------------------------
(Ron Mael)
You fell for me, I fell for you
Ты
верил в меня, я
верил в тебя
You think I'm great, I think you're good
Ты
думаешь, что
я
превосходен,
я думаю, что
ты тоже хорош
and that's enough to prove
и
этого
достаточно,
чтобы
доказать
the point once more
точку
зрения, что
Everybody's stupid, that's for sure
Все
тупицы, будь
уверен
(Oh yeah) Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
(Oh yeah) Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
(Oh yeah) Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
I light my filter, then reverse it
Я
зажигаю
фильтр
сигареты,
затем
разворачиваю
его
And burn a mouth that's weak on verbs
и
обжигаю рот,
что слаб на
глаголы
and nouns and nouns
и
имена
существительные
и имена
существительные
but I'm not sore
но
я не воспален
(Oh yeah) Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
(Oh yeah) Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
(Oh yeah) Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
(repeat)
I traded you for Jean and
Я
торговал
тобой для
Джоан и Миры
I traded them for the Mormon Choir
Я
торговал ими для
Мормонского
Хора
Now I got some music and the Lord
Теперь я
получил
некую музыку
и Бога
And I'm feeling dumber than before
Но я
чувствую
себя
лишенным
дара слова
более, чем
прежде
(Oh yeah) Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
(Oh yeah) Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
(Oh yeah) Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен
Everybody's stupid, that's for sure
(Oh yeah) Все
болваны, будь
уверен