The Lady Is
Lingering
Леди
медлит
----------------------------------------------------------------------------------
(Ron Mael)
Every word pronounced distinctly, slowly
Каждое
слово
выговаривалось
отчетливо,
медленно
There are no contractions, nothing slurred
Нет
ни каких
сокращений,
ничего
невнятного
Unprepared you watch in rank amazement
Неподготовленный,
ты
наблюдаешь
изумленно
As she lights her cigarette and stirs
Как
она зажигает
ее сигарету и
ее движение
Every motion is complete, no editing of anything
Каждое
движение
полно,
никакой
коррекции
Encouraging, encouraging, and not the
Одобрение,
одобрение, и
не
customary bill of fore
общий
счет налицо
Can't you see the lady is lingering (lingering)
Ты
не можешь не
видеть, что
леди медлит
(медлит)
This lady's lingering, and you cannot belive the reason why
Эта
леди медлит,
не можешь ли
ты
предположить,
почему
Every sip is of the smallest quantity
Каждый
глоток
самое малое
количество
That still denotes apparent thirst
Которое
означает
очевидную
жажду
Каждый
вопрос
способ
оттянуть
ответы
Play the fool, it doesn't hurt
Разыграй
дурака, это
не повредит
Splitting, spliting headache coming
Раскалывающая,
раскалывающая
головная
боль
Get up early in the morning
Встань
рано утром
Where are the funny phrases
Где смешные фразы
That are always followed by goodbye
Что
всегда
сопровождают
до свидания
Является
ли это все
твоим, гид ли
ты
guide the evening, or do you await
вечером,
или ты ждешь
a further signal, a look, a touch, a sigh
дальнейшего
сигнала,
взгляда,
контакта, сигнала
Risky business, all this waiting, wondering
Рискованный
бизнес, все
это ожидание,
удивление
Risky business, all this waiting, wondering
Опасный
бизнес, все
это ожидание,
удивление
Risky business, all this waiting, wondering
Рискованный
бизнес, все
это ожидание,
удивление
Risky business, all this waiting, wondering
Опасный
бизнес, все это
ожидание,
удивление