Socialism inevitable (Wilshire editorials) • Author: Gaylord Wilshire • Publisher: New York : Wilshire Book Company ... in 1906 under title: Wilshire editorials., Master microform ...

Социализм неизбежный (передовые статьи Wilshire) • Автор: Гэйлорд Вилшир • Издатель: Нью-Йорк: Книжная Компания Wilshire ... в 1906 под названием передовицы от : Wilshire ., Мастер микроформ...

 

 

В своей книге Mr. Salwen дaет  следующий комментарий:

"Максим Горький, первый из великих пролетарских  романистов России, был героем в глазах многих американцев в 1906 за его сердитые, реалистические истории жизни низшего класса под династией Романова и за его преследования царской полицией. Когда он и его вторая жена прибыли в Нью-Йорк за фондами для марксистской революции в России, тысячи людей вышли в дожде, чтобы встретить теплоход. Несколько часов спустя Горьких разместили  в гостинице  в Belleclaire, где социалистический издатель Г. Гэйлорд Вилшир  организовал  своего рода индивидуальную резиденцию с водом на Гудзон, напоминающий писателю о его любимой Волге. В Belleclaire Горький принял сотни посетителей, включая Марка Твена и Уильяма Дина Хауэллса. В следующие дни он был почетным гостем на встречах, приемах, и праздничных обедах: у Вилшира дома на Западной 93-ей Улице выдающиеся мыслители типа Генриха Уэллса (H. G. Wells) и  Charles A. Beard слушали его наблюдения относительно Русско-японской войны; он был восхищен прогулкой к Grant's Tomb и заметил, что так мало полицейских на улицах. Одним словом, в течение четырех дней  Горькие были любимцами прогрессивного литературного Нью-Йорка. Затем, на пятый день в Мир вышли отвратительные новости: 'госпожа Горкая' была фактически только одной из мадам. Андреева, известная актриса; реальная госпожа Горкая, с тремя детьми, вернулась в Россию. Сердечные отношения Горького с Америкой были закончены.... Менеджер Belleclaire выставил их из гостиницы

Группа Горького оставила Гостиницу Бель Клэр по требованию владельца, и ушла в гости к Г. Гэйлорду Вилширу на West Ninety-third street .

"Он (Gaylord Wilshire) был таким хладнокровным, " говорит Гадис, который описывает его как необычное явление, включая его монополию в промышленность гигантских рекламных щитов (the billboard industry) и продвижение «псевдомедицинского» устройства в форме пояса, которым он обещал излечить все от плешивости до рака.  Вилшир обещал, что его пояс I-ON-A-CO вылечивал быстро, аккуратно, и без боли. Американская Медицинская Ассоциация, однако, воздержалась высказать свое мнение. Многие сегодняшние интенсивные медицинские технологии для лечения комплексoв болезней построены на так называемых  Perkins tractors на слабых электро-магнитных полях . И первым, кто обратил на них внимание, был Калифорниец  по имени Gaylord Wilshire

Нью-Йорк Таймс, 15 апреля 1906

ГОРЬКОГО И АКТРИСУ ПОПРОСИЛИ ОСТАВИТЬ ГОСТИНИЦЫ

Компаньон Автора – Мадам Андреева, Российская Актриса - Он Говорит, что Она - Его Жена ему в Глаза. Она - Не мадам Горькая, Хотя Он  Называет Ее Так.

РЕАЛЬНАЯ МАДАМ ГОРЬКАЯ В РОССИИ

Менеджер Гостиницы Belleclaire, где принят Горький и женщина, представившаяся  как мадам Горькая, остались в гостях у Г. Гэйлорда Вилшира… Горькая - не жена революционного лидера, но мадам Андреева, российская актриса. В результате оба они вынуждены оставить гостиницу. ..

Отношения между Горьким и его компаньоном  могут отторгнуть от них влиятельных американцев, которые пытались помочь ему в подъеме фондов и имеют симпатии к ним  по причине российской свободы. Они знали, что актриса вылечила его однажды, когда его жизнь была на волоске. Горький имеет законную жену и двух детей, от которых он проживает отдельно, что в США не приветствуется. Горький представил мадам Андрееву как свою жену в небольшом круге, где романист был центром и она была принята  как само собой разумеющееся.

Вчера возник вопрос, а не послужит ли открытие реальных отношений между Горьким и мадам Андреевой поводом для высылки их из Соединенных Штатов.

Вчера, когда Менеджер гостиницы Милтон Робли увидел газетную историю относительно их отношений, он сразу же запросил г. Вилшира, гостями которого они были в гостинице, убрать их.

"Моя гостиница, " сказал  Робли, "является гостиницей для семей и я не могу  допустить присутствие других людей с сомнительной репутацией. "

Г. Вилшир поспешил к гостинице и умолял. Робли смягчиться, но безрезультатно. Тогда Г. Вилшир пошел в комнату Горького на девятом этаже в сопровождении общего друга Джозефа Манделкерна. Они залпом сообщили новости Горькому, мадам Андреевой и Николаю, приемному сыну и его секретарю М. Буренину. Горький уже слышал о газетной истории и дал опровержение, характеризуя это как "слизкий скандал. "

Г. Вилшир и Манделкерн были первые, кто увидел российского автора. Вилшир, социалистический издатель, который был и хозяином и спонсором российского автора  с момента прибытия его в эту страну, пригласил их переехать к нему на Западную Девяносто третью Улицу и быть его гостями. Горький упрямо отклонял это предложение из-за скандала и подчеркнул, что он хочет быть абсолютно независимым.

Двигаясь по коридору, он говорил обступившим его репортерам относительно истории:

"Публикация такой клеветы - позор для американский прессы. Я удивлен, что в стране, известной ее любовью к справедливости и почтению для женщине появилась такая клевета.

"Мадам Пешкофф - моя жена. Инсинуация, что отношения, существующие между нею и мной незаконны - главная клевета. Никогда не существовало союза между мужчиной и женщиной более святого, чем между мадам Pieshkoff и лично мной. Ложь путешествует быстро, и я должен догнать ее прежде, чем она уйдет далеко. Я вскоре дам заявление. "

Вернувшись из своей машины, Горький дал следующее заявление:

"Я думаю, что этот неприятный акт против меня, возможно, не исходит от американских людей. Мое уважение к ним не позволяет мне подозревать их в недостатке любезности к женщине.

"Я думаю, что этот грязный сговор исходит от друзей российского правительства.

"Моя жена - моя жена - жена Максима Горького. Мы оба считаем ниже себя что либо объяснять. Каждый может говорить, что ему благорассудится. А у нас остается право пропускать сплетни других. Лучшие люди во всех странах будут с нами. "

Автор сказал, что публикация этой истории ни в коем случае не изменит его планы поездки в эту страну.

"Именно в самые трагические мгновения жизни я нахожу свой реальный Принцип, " сказал он. "Я чувствую силы, когда я кому-то противостою. "

В доме-клубе, где на следующую ночь собралось американское движение в помощь российской революции с Марком Твеном как главным спикером, Лерой Скотт, который был активен в защите Горького, сказал, что он чувствует себя слишком плохо, чтобы что-то сказать. Роберт Хантер был также уклончив. Уильям Дин Хауэллс воздержался от  комментария.

"Даже если доказано, что не было никакой официальной церемонии брака, " сказал Вилшир", никто не может умалить его как человек пера или революционера. "

Доктор Джекоб Дж. Клинковштейн, сказал о трудностях получения развода в России, потому что "Никакой раздел или развод не могут быть получены в России без одобрения  Ортодоксальной (православной) Церкови и только в случае, как одна из бракоразводных сторон  обнародовала прелюбодеяние другой стороны. Чтобы получить развод, Вы должны быть лоялен к Правительству и Церкови. Горький не был в хорошем положении ни с одним».

ПОЗИЦИЯ МАРКА ТВЕНА

Мы Взяли Помощь у Франции, и Мы Должны Помочь Русским.

Много негативной критики возникло здесь по вопросу формирования комитета, чтобы купить оружие, и помочь Максиму Горькому  в его революционном движении. Много видных деятелей было в комитете. Марк Твен, один из членов, был спрошен по этому вопросу вчера у него дома на Пятой Авеню.

Его спросили, "Почему эта страна должен помочь российским людям в их революционном движении? "

"Поскольку мы весьма желали принять помощь Франции, когда мы были в муках нашей Революции, и мы всегда были благодарны ей за ту помощь. И наша очередь теперь заплатить тот долг благодарности, помогая другим угнетенным людям в его борьбе за свободу, и мы должны или сделать это или признать, что наша благодарность Франции была только красноречивыми словами, без искренности в них. "

"Но Вы думаете это последовательно, что американцы с их так называемой любовью к миру, должны помочь в движении, чтобы бросить Россию в кровавую революцию, особенно ввиду того факта, что Америка в основном способствовала обеспечению конца русско-японской войны? " На это М. Твен ответил:

"Поскольку мы провели нашу собственную Революцию с оружием и мечом, наши рты закрыты против проповедования более нежных методов для других угнетаемых наций. Революции достигнуты только кровью и  храбростью. Насколько я знаю, что была всего лишь одна революция, которая шла к успешной проблеме без кровопролития. "

"В смысле нашего понимания, если нужна наша помощь российским людям для ниспровержения их деспотической формы правительства, почему мы не должны тогда также начать активную пропаганду для отмены всех подобных форм правительства в мире? "

"Просто, потому , " ответил г. Клеменс, " что мы не были приглашены сделать это. Если будет просьба, как в существующем случае, мы подставим свое плечо. "

"Я не знаю, " сказал Марк Твен, " какой эффект эта публикация будет иметь в комитете, к которой я согласился присоединиться. В России, мне говорят, политические и социальные отношения более или менее переплетены, но здесь в этой стране отношение, которые внутренние  и поддержаны - в целом иные.

"Я не предвижу, во всяком случае, как принимать активное участие в работе комитета. Но я не буду его покидать, пока не получу известие от других двенадцати членов перед тем, как приму решение, хочу ли я выходить из комитета.

 

Сайт создан в системе uCoz